#039;恐怖谷',没有什么叫做麦金蒂之类的大头目
诸如此类的事情。好啊,这也算是一种不错的总归纳。让我们
看看它会使我们得到什么结果。他们捏造这种论点来说明犯
罪原因。然后,他们配合这种说法,把这辆自行车丢在花园里,
作为凶手是个外来人的物证。窗台上的血迹也是出于同一目
的。尸体上的卡片也是如此,卡片可能就是在屋里写好的。所
有这一切都符合你的假设,华生。可是现在,我们跟着就要碰
到这样一些难于处理、颇为棘手、处处对不上碴儿的问题了。
为什么他们从所有武其中单单选了一支截短了的火枪,而且
又是美国火枪呢?他们怎么能肯定火枪的射击声不会把别人
惊动,向他们奔来呢?象艾伦太太那样把枪声只当关门声而不
出来查看,这不过是偶然现象罢了。华生,为什么你所谓的一
对罪犯会这样蠢呢?”
”我承认我对这些也无法解释。”
”那么,还有,如果一个女人和她的情夫合谋杀死她的丈
夫,他们会在他死后象炫耀胜利似地把结婚戒指摘走,从而让
自己的罪行尽人皆知吗?华生,难道你认为这也是非常可能的
吗?”
”不,这是不可能的。”
”再说,假如丢下一辆藏在外边的自行车是你想出来的主
意,难道这样做真有什么价值吗?即使最蠢的侦探也必然会
说,这显然是故布疑阵,因为一个亡命徒为了逃跑,首要的东
西就是自行车呀。”
”我想不出怎样才能解释了。”
”然而,就人类的智力而言,对于一系列相互关联的事件
想不出解释来,这是不可能的事。我来指一条可能的思路吧,
就当做是一次智力练习,且不管它对还是不对。我承认,这仅
仅是一种想象,不过,想象不始终是真实之母吗?
”我们可以假定,道格拉斯这个人生活中确实有过犯罪的
隐私,而且实在是可耻的隐私。这就使他遭到某人暗杀,我们
设想凶手是个从外面来的仇人。出于某种我到目前还无法解
释的原因,这个仇人取走了死者的结婚戒指。这种宿怨可以认
为是他第一次结婚时造成的,而正因如此,才取走他的结婚戒
指。
”在这个仇人逃跑以前,巴克和死者的妻子来到屋中。凶
手使他们认识到,如果企图逮捕他,那么,一件耸人听闻的丑
事就会被公诸于世。于是他们就改变了主意,情愿把他放走
了。为了这个目的,他们完全可能无声无息地放下吊桥,然后
再拉上去。凶手逃跑时,出于某种原因,认为步行比起自行车
要安全得多。所以他把自行车丢到他安全逃走以后才可能被
发现的地方。到此为止,我们只能认为这些推测是可能的,对
不对?”
”对,毫无疑问,这是可能的,”我稍有保留地说。
”华生,我们一定要想到我们遇到的事无疑是极为特殊
的。现在我们继续把我们想象的案情谈下去。这一对不一定
是罪犯的人,在凶手逃离后,意识到自己处于一种嫌疑地位,
他们既难说明自己没有动手行凶,又难证明不是纵容他人行
凶。于是他们急急忙忙、笨手笨脚地应付这种情况。巴克用他
沾了血迹的拖鞋在窗台上做了脚印,伪作凶手逃走的痕迹。他
们显然是两个肯定听到枪声的人,所以在他们安排好了以后,
才拉铃报警。不过这已经是案发后整整半个小时了。”
”你打算怎样证明所有这一切呢?”
”好,如果是一个外来人,那么他就有可能被追捕归案,这
种证明当然是最有效不过了。但如果不是这样的话……嗯,科
学的手段是无穷无尽的。我想,要是我能单独在书房呆一晚
上,那对我会有很大帮助的。”
”独自一个人呆一晚上!”
”我打算现在就去那里。我已经和那个令人尊敬的管家艾
姆斯商量过了,他决不是巴克的心腹。我要坐在那间屋里,看
看室中的气氛是否能给我带来一些灵感。华生,我的朋友,你
笑吧。我是笃信守护神的。好,走着瞧吧。顺便问你一下,你
有一把大雨伞吧?带来了没有?”
”在这儿。”
”好,如果可以的话,我要借用一下。”
”当然可以了,不过,这是一件多么蹩脚的武器啊!如果有
什么危险……”
”没什么严重问题,我亲爱的华生,不然,我就一定会请你
帮忙了。可是我一定要借这把伞用一用。目前,我只是等候我
的同事们从滕<a href=" target="_blank">布里奇
布里奇韦尔斯市回来,他们现在正在那里查找
自行车的主人呢。”
黄昏时分,警官麦克唐纳和怀特·梅森调查回来了。他们
兴高采烈,说是调查有了很大进展。
”伙计,我承认我曾经怀疑过是否果真有个外来人,”麦克
唐纳说道,“不过现在一切都过去了。我们已经认出了自行车,
并且还查访到车主的外貌特征,所以,这一趟可是收获不小
啊。”
”你们这么说,好象这案子就要了结了,”福尔摩斯说道,
”我衷心地向你们二位道喜啊。”
”好,我是从这个事实入手的:道格拉斯先生曾经到过滕
布里奇韦尔斯市,从那一天气,他就显得神情不安了。那么,正
是在滕布里奇韦尔斯市,他意识到了有某种危险。很明显,如
果一个人是骑自行车来的话,那就可以料想是从滕布里奇韦
尔斯市来的了。我们把自行车随身带上,把它给各旅馆看。车
马上被伊格尔商业旅馆的经理认出来了,说车主是一个叫哈
格雷夫的人。他两天前在那里开过房间。这辆自行车和一个
小手提箱,就是他的全部家当。他登记是从伦敦来的,可是没
有写地址。手提箱是伦敦出品,里面的东西也是英国货,不过
那人本身却无疑是美国人。”
”很好,很好,”福尔摩斯高兴地说道,“你们确实做了一件
扎实的工作,而我却和我的朋友坐在这里编造各种推论。麦克
先生,这的确是一次教训呢。是得多做些实际的工作啊。”
”当然,这话不错,福尔摩斯先生,”警官麦克唐纳满意地
说道。
”可是这也完全符合你的推论啊,”我提醒说。
”那也说不定。不过,让我们听听结果如何吧,麦克先生。
没有什么线索可以查清这个人吗?”
”很明显,他非常小心谨慎提防着,不放别人认出他来。既
没有文件也没有书信,衣服上也没有特记。他卧室桌上有一张
本郡的自行车路线图。昨天早晨,他吃过早饭,骑上自行车离
开旅馆,直到我们去查问为止,也没有再听到他的情况。”
”福尔摩斯先生,这正是使我迷惑不解的,”怀特·梅森说
道,“如果这个人不想叫人怀疑他,他就应当想到,他必须返回
旅馆,并且象一个与事无关的游客那样呆在那里。象现在这
样,他应当知道,旅馆主人会去向警察报告的,必然要把他的
失踪和凶杀案联系起来。”
”人家是要这样想的。既然还没有捉到他,至少直到现在
证明他还是机智的。不过他的外貌特征到底是什么样的呢?”
麦克唐纳查看了一下笔记本。
”这里我们已经把他们所说的完全记下来了。他们似乎说
得不太详细,不过那些茶房、管事的和女侍者们所说的大致相
同。那人身高五英尺九英寸,五十岁左右,有点儿头发灰白,淡
灰色的胡子,鹰钩鼻子和一张凶残无比、令人生畏的面孔。”
”好,别说了,这几乎是道格拉斯本人的写照了,”福尔摩
斯说道,“道格拉斯正好是五十多岁,须发灰白,身高也是这
样。你还得到什么情况了?”
”他穿一身厚的灰衣服和一件双排扣夹克,披一件黄色短
大衣,戴一顶便帽。”
”关于那支火枪有什么情况?”
”这支火枪不到二英尺长,完全可以放到他的手提箱里。
他也可以毫不费力地把它放在大衣里,带在身上。”
”你认为这些情况同这件案子有什么关系呢?”
”噢,福尔摩斯先生,”麦克唐纳说道,“你可以相信,我听
到这些情况以后,不到五分钟就发出了电报。当我们捉住这个
人时,我们就可以更好地判断了。不过,恰恰在这件案子停滞
不前时,我们肯定是前进了一大步。我们知道一个自称哈格雷
夫的美国人两天前来到滕布里奇韦尔斯市,随身携带一辆自
行车和一个手提箱,箱子里装的是一支截短了的火枪。所以他
是蓄意来进行犯罪活动的。昨天早晨他把火枪藏在大衣里,骑
着自行车来到这个地方。据我们所知,谁也没看到他来。不过
他到庄园大门口用不着经过村子,而且路上骑自行车的人也
很多。大概他马上把他的自行车藏到月桂树丛里(人们后来就
在这里找到那辆车),也可能他自己就潜伏在这里,注视着庄
园的动静,等候道格拉斯先生走出来。在咱们看来,在室内使
用火枪这种武器是件怪事。不过,他本来是打算在室外使用
的。火枪在室外有一个很明显的好处,因为它不会打不中,而
且在英国爱好射击运动的人聚居的地方,枪声是很平常的事,
不会引仆人们特别注意的。”
”这一切都很清楚了!”福尔摩斯说道。
”可是,道格拉斯先生没有出来。凶手下一步怎么办呢?他
丢下自行车,在黄昏时走近庄园。他发现吊桥是放下来的,附
近一个人也没有。他就利用了这个机会,毫无疑问,假如有人
碰到他,他可以捏造一些借口。可是他没有碰到一个人。他溜
进了他首先看到的屋子,隐藏在窗帘后面。从那个地方,他看
到吊桥已经拉起来,他知道,唯一的生路就是蹚过护城河。他
一直等到十一点一刻,道格拉斯先生进行睡前的例行检查走
进房来。他按事先预定计划向道格拉斯开枪以后就逃跑了。他
知道,旅馆的人会说出他的自行车特征来,这是个对他不利的
线索,所以他就把自行车丢在此地,另行设法到伦敦,或是到
他预先安排好的某一安全隐身地去。福尔摩斯先生,我说得怎
么样?”
”很好,麦克先生,按照目前的情况来看,你说得很好,也
很清楚。这是你所说的情况发展的结局。我的结论是:犯罪时
间比我听说的要早半小时;道格拉斯夫人和巴克先生两个人
合谋隐瞒了一些情况;他们帮助杀人犯逃跑了,或者至少是在
他们进屋以后凶手才逃走的;他们还伪造凶手从窗口逃跑的
迹象,而十有八九是他们自己放下吊桥,让凶手逃走的。这是
我对案子前一半情况的判断。”
这两个侦探摇了摇头。
”好,福尔摩斯先生,假如这是真的,那我们愈发弄得莫名
其妙了。”这个伦敦警官说道。
”而且是更加难于理解了,”怀特·梅森补充说道,“道格
拉斯夫人一生中从未到过美洲。她怎么可能和一个美洲来的
凶手有瓜葛,并使她庇护这一罪犯呢?”
”我承认存在这些疑问,”福尔摩斯说道,“我打算今天晚
上亲自去调查一下,也可能会发现一些有助于破案的情况。”
”福尔摩斯先生,我们能帮你的忙吗?”
”不,不用!我的需要很简单。只要天色漆黑再加上华生
医生的雨伞就行了。还有艾姆斯,这个忠实的艾姆斯,毫无疑
问,他会破例给我些方便的。我的一切思路始终萦绕着一个基
本问题:为什么一个运动员锻炼身体要这么不合情理地使用
单个哑铃?”
半夜时候,福尔摩斯才独自调查回来。我们住的屋子有两
张床,这已经是这家乡村小旅馆对我们最大的优待了。那时我
已入睡,他进门时才把我惊醒。
”哦,福尔摩斯,”我喃喃地说道,“你可发现什么新情况了
吗?”
他手里拿着蜡烛,站在我身边,默默不语,然后他那高大
而瘦削的身影向我俯过来。
”我说,华生,”他低声说道,”你现在和一个神经失常的
人,一个头脑失去控制的白痴,睡在同一个屋子里,不觉得害
怕么?”
”一点也不怕。”我吃惊地回答道。
”啊,运气还不错,”他说道,这一夜他就再也没有说一句
话。
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读