能模糊混淆他们性别的词汇表示比如“可人儿”、“佳人”等这样文章看起来应该会更加自然少点刻意
再来有个问题这个岛的官方语言是汉语吗莲儿也说中国人并不多而这么多来自世界各地的性别异常者特别是刚到岛上的新生是通过什么方式才能如此顺利得沟通的呢?
最后捉虫
”长”大了嘴改成”张”
”换”碰乱跳改成”欢”
阁雅”的”莲儿改成“和”
不”知”性欲够旺盛改成”只”
泡妞手段也”断”一流改成”算”
最后+1睡觉……5章留着明天看了
[本帖最后由玩家1号于2011-4-2423:56编辑]******作者真是文思如潮啊这种题材也写得出来,楼主辛苦了\
(责任编辑:admin)
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读