回忆频频扰

首页
字体:
上 章 目 录 下 页
33、《日暮阴晴天》
    倏尓天阴,白雨翻翻行,倏尓天晴,翦翦清风冷。

    昤昤日暮,秋叶簌簌,飞戢戢旧番蜻蜓影,闹衰林噪噪新蝉鸣。

    触景,偏怪昨时稚情,流年老去,凄苦、酸楚。

    岁月趱人老,相守兀自厌倦,相别怃然慨憾。

    何爱何恨,人间何爱何恨?人间正爱正恨。

    ——《日暮阴晴天》

    备注:1、倏尓(shuěr):同“倏尔”,极快的,忽然。2、翻翻(fānfān):1飞翔貌2飘动貌3马疾驰,此处指飘动貌。3、翦翦(jiǎnjiǎn):有狭隘、浅薄、犹簇簇、丛集貌,或形容风轻微而带寒意,此处指风寒意。4、昤昤(lingling):光影貌,天将晚貌。5、簌簌(susu)秋叶飘落貌。6、戢戢(jiji):1密集貌2顺从貌3象声词,形容细小之声4鱼张口貌,此处指密集貌。7、噪噪:喧闹貌。8、新蝉:秋初之蝉,指蒙古寒蝉。9、稚情:不成熟的感情,
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读
上 章 目 录 下 页